Google Översätt har fått ett ansiktslyft
Google Översätt (Translate), gratis tjänsten från Google som låter dig översätta text och webbsidor i farten, har fått ett trevligt litet ansiktslyft. Många nya funktioner och förbättringar har kommit till och kan bidra till att förenkla livet för den som vill ha ett billigt alternativ till översättningsbyrån eller dyra programvaror.

Den första nyheten är ergonomisk det vill säga att ”Översätt”-knappen försvann till förmån för live översättning, texten översätts medan du matar in den. För vissa har inte knappen försvunnit, den finns kvar men fyller ingen egentlig funktion i alla fall. Google har troligen kvar den som en säkerhetsåtgärd för webbläsare som inte stöder den dynamiska funktionen.
Den andra nyheten kommer att hjälpa de som vill översätta text till språk med ett annat alfabet än det latinska (som kinesiska till exempel) genom att tillhandahålla fonetiken till den översatta texten. Skriv bara in din text och klicka sedan på ”Visa i latinsk skrift”.
Slutligen kommer den sista nyheten att ge värdefullt stöd till dem som har lite problem med uttalet på engelska: de ord och fraser som är översatta till engelska finns nu konverterat till audio-format. Dessa kan du sedan lyssna på för att få det rätta uttalet.
Gällande Google Översätt har jag fått intrycket att översättningskvalitén har förbättrats. Jag har testat att översätta från engelska och franska till svenska och tvärtom. Resultatet var skapligt. Det är fortfarande långt ifrån perfekt men eftersom konkurrensen hårdnar (bland annat från Microsoft Bing translator) förbättrar Google gradvis sin översättningsalgoritm.
Vad tycker du det nya ansiktslyftet?
[Källa: Googleblog]
Andra bloggar om Google översätt, översättning, översätta text, språk, audio-format, Google translate, språk, Bing, (intressant?)
Om du gillar det här inlägget, läs det här!
Mer läsning:
Trackbacks & Pingbacks
Kommentarer
Skriv en kommentar
Automatiska rad- och styckebrytningar, e-postadressen visas aldrig. Tillåten HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <pre lang="" line="" escaped="">
Missa inte följande inlägg:
Additional comments powered by BackType








Jag tycker att förändringen blev en förbättring. Själv använder jag mej av Google Translate i stort sett dagligen.
Kanontjänst!